在佛像前自受八戒
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa! (x3)
Buddhaü saraõaü gacchāmi.
Dhammaü saraõaü gacchāmi.
Saïghaü saraõaü gacchāmi.
Dutiyam’pi, Buddhaü saraõaü gacchāmi.
Dutiyam’pi, Dhammaü saraõaü gacchāmi.
Dutiyam’pi, Saïghaü saraõaü gacchāmi.
Tatiyam’pi, Buddhaü saraõaü gacchāmi.
Tatiyam’pi, Dhammaü saraõaü gacchāmi.
Tatiyam’pi, Saïghaü saraõaü gacchāmi.
1.Pāõātipātā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
2.Adinnādānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
3.Abrahmacariyā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
4.Musāvādā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
5.Surā-meraya-majja-pamādaññhānā veramaõī sikkhāpadaü
samādiyāmi.
6.Vikālabhojanā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
7.Nacca-gīta-vādita-visūka-dassanā mālāgandha-vilepana-dhāraõamaõóana-
vibhūsanaññhānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
8.Uccāsayana mahāsayanā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
Idaü me puññaü, āsavakkhayāvahaü hotu.
Idaü me sīlaü, nibbānassa paccayo hotu.
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
Gahaññha-sīla
大致讀音:
那摩 達沙 帕嘎瓦多 阿拉哈多 三嗎-三布他沙!(三稱)
(三皈依)
菩湯 薩拉囊 嘎洽-米,
貪芒 薩拉囊 嘎洽-米,
桑康 薩拉囊 嘎洽-米;
賭帝揚畢 布湯 薩拉囊 嘎洽-米,
賭帝揚畢 貪芒 薩拉囊 嘎洽-米,
賭帝揚畢 桑康 薩拉囊 嘎洽-米;
達帝揚畢 布湯 薩拉囊 嘎洽-米,
達帝揚畢 貪芒 薩拉囊 嘎洽-米,
達帝揚畢 桑康 薩拉囊 嘎洽-米。
(八戒)
1、巴-納-帝巴-達- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
2、阿丁納-達-納- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
3、阿布拉馬吒利呀- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
4、母沙-哇-達- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
5、蘇拉- 美拉呀 嗎遮 巴嗎-達他-納- 威-拉嗎尼- 西卡-巴
當 薩嗎-帝呀-米;
6、威嘎-拉播吒納- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
7、納遮 吉-德 哇-帝德 威蘇-卡 達沙那- 馬-拉-甘特 威雷
巴那 塔-拉那 曼達那 威普-沙那塔-那- 威-拉嗎尼- 西卡-
巴當 薩嗎-帝呀-米;
8、伍吒-薩雅那 馬哈-薩雅那- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎
-帝呀-米。
(迴向)
伊當 美 本釀 阿-薩哇卡呀- 哇航 厚度;
伊當 美 西-朗 尼巴-納薩 巴吒喲 厚度!
薩-度!薩-度!薩-度!
第一品 在家戒
意譯:
禮敬彼世尊、阿拉漢、正自覺者!(三稱)
(三皈依)
我皈依佛,
我皈依法,
我皈依僧;
第二次我皈依佛,
第二次我皈依法,
第二次我皈依僧;
第三次我皈依佛,
第三次我皈依法,
第三次我皈依僧。
(八戒)
我受持離殺生學處;
我受持離不與取學處;
我受持離非梵行學處;
我受持離虛妄語學處;
我受持離放逸之因的諸酒類學處;
我受持離非時食學處;
我受持離觀聽跳舞、唱歌、音樂、表演;妝飾、裝扮之因的
穿戴花鬘、芳香、塗香學處;
我受持離高、大床座學處。
(迴向)
願我此功德,導向諸漏盡!
願我此戒德,為證涅槃緣!
薩度!薩度!薩度
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa! (x3)
Buddhaü saraõaü gacchāmi.
Dhammaü saraõaü gacchāmi.
Saïghaü saraõaü gacchāmi.
Dutiyam’pi, Buddhaü saraõaü gacchāmi.
Dutiyam’pi, Dhammaü saraõaü gacchāmi.
Dutiyam’pi, Saïghaü saraõaü gacchāmi.
Tatiyam’pi, Buddhaü saraõaü gacchāmi.
Tatiyam’pi, Dhammaü saraõaü gacchāmi.
Tatiyam’pi, Saïghaü saraõaü gacchāmi.
1.Pāõātipātā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
2.Adinnādānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
3.Abrahmacariyā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
4.Musāvādā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
5.Surā-meraya-majja-pamādaññhānā veramaõī sikkhāpadaü
samādiyāmi.
6.Vikālabhojanā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
7.Nacca-gīta-vādita-visūka-dassanā mālāgandha-vilepana-dhāraõamaõóana-
vibhūsanaññhānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
8.Uccāsayana mahāsayanā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.
Idaü me puññaü, āsavakkhayāvahaü hotu.
Idaü me sīlaü, nibbānassa paccayo hotu.
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
Gahaññha-sīla
大致讀音:
那摩 達沙 帕嘎瓦多 阿拉哈多 三嗎-三布他沙!(三稱)
(三皈依)
菩湯 薩拉囊 嘎洽-米,
貪芒 薩拉囊 嘎洽-米,
桑康 薩拉囊 嘎洽-米;
賭帝揚畢 布湯 薩拉囊 嘎洽-米,
賭帝揚畢 貪芒 薩拉囊 嘎洽-米,
賭帝揚畢 桑康 薩拉囊 嘎洽-米;
達帝揚畢 布湯 薩拉囊 嘎洽-米,
達帝揚畢 貪芒 薩拉囊 嘎洽-米,
達帝揚畢 桑康 薩拉囊 嘎洽-米。
(八戒)
1、巴-納-帝巴-達- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
2、阿丁納-達-納- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
3、阿布拉馬吒利呀- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
4、母沙-哇-達- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
5、蘇拉- 美拉呀 嗎遮 巴嗎-達他-納- 威-拉嗎尼- 西卡-巴
當 薩嗎-帝呀-米;
6、威嘎-拉播吒納- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎-帝呀-米;
7、納遮 吉-德 哇-帝德 威蘇-卡 達沙那- 馬-拉-甘特 威雷
巴那 塔-拉那 曼達那 威普-沙那塔-那- 威-拉嗎尼- 西卡-
巴當 薩嗎-帝呀-米;
8、伍吒-薩雅那 馬哈-薩雅那- 威-拉嗎尼- 西卡-巴當 薩嗎
-帝呀-米。
(迴向)
伊當 美 本釀 阿-薩哇卡呀- 哇航 厚度;
伊當 美 西-朗 尼巴-納薩 巴吒喲 厚度!
薩-度!薩-度!薩-度!
第一品 在家戒
意譯:
禮敬彼世尊、阿拉漢、正自覺者!(三稱)
(三皈依)
我皈依佛,
我皈依法,
我皈依僧;
第二次我皈依佛,
第二次我皈依法,
第二次我皈依僧;
第三次我皈依佛,
第三次我皈依法,
第三次我皈依僧。
(八戒)
我受持離殺生學處;
我受持離不與取學處;
我受持離非梵行學處;
我受持離虛妄語學處;
我受持離放逸之因的諸酒類學處;
我受持離非時食學處;
我受持離觀聽跳舞、唱歌、音樂、表演;妝飾、裝扮之因的
穿戴花鬘、芳香、塗香學處;
我受持離高、大床座學處。
(迴向)
願我此功德,導向諸漏盡!
願我此戒德,為證涅槃緣!
薩度!薩度!薩度
請先 登入 以發表留言。